|2026.03.03 (월)

재경일보

구글 번역 더 똑똑해진다. NMT 기술로 더 정확하게

음영태 기자

구글코리아는 공식 블로그를 통해 '신경망 기계번역'(Neural Machine Translation·NMT) 기술을 서비스하고 한국어 또한 지원한다고 밝혔다.

똑똑한 구글 번역, NMT 기술로 더 정확하게

기존 구글 번역은 문법 규칙과 통계 등을 바탕으로 단어, 구절 단위를 조합한 결과를 내놓는 방식이였기 때문에 한국어와 영어처럼 문장 구조가 다른 경우에는 번역의 질이 낮았으나 NMT 기술을 적용하면 단어가 아닌 문장 전체를 텍스트로 번역한다. 넓은 의미의 문맥을 활용해 가장 적합한 번역을 파악하고 재배열하며 실제 문장과 비슷하게 수정한다.

버락 투로프스키 구글 번역 프로덕트 매니지먼트 총괄은 "NMT 덕분에 구글의 번역 오류가 55%에서 85%가량 감소했다"고 자평했다.

똑똑한 구글 번역, NMT 기술로 더 정확하게

구글은 NMT 기술을 영어와 한국어, 일본어, 중국어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 터키어 등 8개 언어 조합에 시범 적용했다. 향후 적용 언어를 확대해 갈 계획이다.

저작권자 © 재경일보 무단전재 및 재배포 금지