|
I racked up comp hours. But I can’t get away with the job.
I have to vacate the premise no later than October 15, exactly a month from now.
보너스 휴가는 얻었지만, 일손을 놓고 갈 수는 없어.
늦어도 10월 15일 까지는 건물을 비워줘야 하는데 지금부터 딱 한달 후야.
“하루 일과가 길고 힘들었다”를 영어로는 I put in a long, hard day today라고 한다.
“(일은)내가 걱정 할게. 너는 걱정하지 말아라”는 영어로 Just let me worry about my job으로 말한다.
“사람들로부터 적어도 10여 차례 불평이 접수됐다”고 말할 때는 We’ve gotten at least a dozen of complaints from the customers로 말한다.
“너의 행동이 비디오에 잡혔다”는 I have you on the video tape
“내가 돈이 급하다 보니 큰 실수를 저질렀다”는 I was desperate for money. I made a big mistake라고 말하면 된다.
“미안하다는 말 가지고는 안 된다”는 Sorry is not enough
“여기서 일해서라도 메워 놓겠다” 는 I’ll make it up to you, I’ll work for free
”나는 지금까지 너에게 잘 살라고 많은 것을 주었다”는 I’ve given you a lot so you can have a good life로 말하면 된다.
예문의 표현에서 rack up comp hour는 “(직장에서)열심히 일하면 보너스로 휴가시간을 더 얻는다”는 말로 ‘comp’는 complimentary(공짜)’의 뜻이다.
Get away with the job은 “일거리를 놓고 여행 등을 떠나다”는 뜻이다. 즉 위의 표현은 “일거리를 놓고 갈 수는 없다”는 뜻이다. Vacate는 “비어주다” no later than ~은 “늦어도~ 까지”라는 기한 표시의 말이다.
Casino 같은 곳에서 VIP 손님들은 모든 식사, 숙박 비용을 Hotel에서 부담한다.
이것을 complimentary라고 말한다. Everything is complimentary, 즉 all the expenses are taken by the hotel casino와 같다.


![[정책 톺아보기] 대학 등록금 인상 한도 하향, 부담은 누가 지나](https://images.jkn.co.kr/data/images/full/98/26/982653.jpg?w=200&h=130)
![[이슈인 문답] 쿠팡 청문회 논란, ‘셀프조사’가 남긴 쟁점은](https://images.jkn.co.kr/data/images/full/98/26/982652.jpg?w=200&h=130)
![[이슈인 문답] 응급실 ‘뺑뺑이’ 반복, 구조적 원인은 무엇인가](https://images.jkn.co.kr/data/images/full/98/26/982630.jpg?w=200&h=130)
![[이슈인 문답] 은둔형 외톨이 5%, 사회적 고립 구조화](https://images.jkn.co.kr/data/images/full/98/26/982617.jpg?w=200&h=130)
![[정책 톺아보기] 에너지바우처 추가 지원, 취약계층 체감도는](https://images.jkn.co.kr/data/images/full/98/26/982616.jpg?w=200&h=130)
![[정책 톺아보기] 노란봉투법 가이드라인 공개, 사용자 책임 어디까지](https://images.jkn.co.kr/data/images/full/98/26/982606.jpg?w=200&h=130)



![[금융진단] 미 증시, 지정학 완화·빅테크 반등에 상승](https://images.jkn.co.kr/data/images/full/982892/image.jpg?w=288&h=168&l=50&t=40)

